Közötti hasonlóságok Újszövetség és Golgota
Újszövetség és Golgota 5 közös dolog (a Uniópédia): Evangélium, Görög nyelv, Jézus, Latin nyelv, 4. század.
Evangélium
Az evangélium görög eredetű szó (ευαγγέλιον, euangelion), jelentése jó hír, örömhír, amellyel általában az Újszövetség első négy könyvét jelölik (illetve az úgynevezett apokrif evangéliumokat).
Újszövetség és Evangélium · Evangélium és Golgota ·
Görög nyelv
A görög nyelv az ógörögből eredeztethető, az indoeurópai nyelvcsalád hellén ágába tartozó nyelv.
Újszövetség és Görög nyelv · Görög nyelv és Golgota ·
Jézus
Názáreti Jézus vagy Jézus Krisztus, gyakran csak Jézus vagy Krisztus (Yēšūaʿ; Betlehem, i. e. 7 körül – Jeruzsálem, i. sz. 33 körül) a kereszténység központi alakja, a világtörténelem egyik legismertebb és legnagyobb hatású személye.
Újszövetség és Jézus · Golgota és Jézus ·
Latin nyelv
A latin nyelv az indoeurópai nyelvcsalád itáliai ágán belül a latin-faliszkuszi nyelvek csoportjába tartozó nyelv.
Újszövetség és Latin nyelv · Golgota és Latin nyelv ·
4. század
A világ keleti fele a 4. század végén (angol nyelvű) A 4.
A fenti lista az alábbi kérdésekre válaszol
- Amit úgy tűnik, hogy Újszövetség és Golgota
- Mi van a közös Újszövetség és Golgota
- Közötti hasonlóságok Újszövetség és Golgota
Összehasonlítását Újszövetség és Golgota
Újszövetség 106 kapcsolatokat, ugyanakkor Golgota 19. Ami közös bennük 5, a Jaccard index 4.00% = 5 / (106 + 19).
Referenciák
Ez a cikk közötti kapcsolatot mutatja Újszövetség és Golgota. Eléréséhez minden cikket, amelyből az információ kivontuk, kérjük, látogasson el: