4 kapcsolatok: A cirill betűs szláv nyelvek neveinek magyar helyesírása. Az újgörög nevek magyar helyesírása, Az átírási és átbetűzési szabályok ellenében hagyományosan rögzült szavak listája, Az újgörög nevek magyar helyesírása, CNMH.
A cirill betűs szláv nyelvek neveinek magyar helyesírása. Az újgörög nevek magyar helyesírása
#ÁTIRÁNYÍTÁS A cirill betűs szláv nyelvek neveinek magyar helyesírása.
Új!!: A cirill betűs szláv nyelvek neveinek magyar helyesírása és A cirill betűs szláv nyelvek neveinek magyar helyesírása. Az újgörög nevek magyar helyesírása · Többet látni »
Az átírási és átbetűzési szabályok ellenében hagyományosan rögzült szavak listája
Egyes szavakat a szabatos átírási rendszertől eltérően a hagyományoknak megfelelően írunk át idegen nyelvekből, ezt hagyományos átírásnak nevezhetjük.
Új!!: A cirill betűs szláv nyelvek neveinek magyar helyesírása és Az átírási és átbetűzési szabályok ellenében hagyományosan rögzült szavak listája · Többet látni »
Az újgörög nevek magyar helyesírása
Az újgörög nevek magyar helyesírása (rövidítve ÚNMH) a görög ábécét használó görög nyelv neveinek átírását részletesen tárgyaló szabályzat, amely A cirill betűs szláv nyelvek neveinek magyar helyesírása című munkával egy kötetben jelent meg (Budapest, Akadémiai Kiadó, 1985). A kötetre a helyesírási szabályzat külön hivatkozik, valamint rá alapoz az Osiris-féle ''Helyesírás'' átírási tanácsadójának göröggel foglalkozó része is.
Új!!: A cirill betűs szláv nyelvek neveinek magyar helyesírása és Az újgörög nevek magyar helyesírása · Többet látni »
CNMH
#ÁTIRÁNYÍTÁS A cirill betűs szláv nyelvek neveinek magyar helyesírása.
Új!!: A cirill betűs szláv nyelvek neveinek magyar helyesírása és CNMH · Többet látni »