Dolgozunk az Unionpedia alkalmazás helyreállításán a Google Play Áruházban
🌟Egyszerűsítettük a dizájnunkat a jobb navigáció érdekében!
Instagram Facebook X LinkedIn

Kujcsou és Wade–Giles-átírás

Parancsikonokat: Különbségeket, Hasonlóságok, Jaccard hasonlósági koefficiens, Referenciák.

Közötti különbség Kujcsou és Wade–Giles-átírás

Kujcsou vs. Wade–Giles-átírás

Kujcsou (kínai: 贵州, pinjin: Guìzhōu, magyar átírás: Kujcsou) a Kinai Népköztársaság délnyugati részén fekvő tartománya. A Wade–Giles (IPA weɪd ˈdʒaɪlz) a kínai nyelv írott változatának egyik latin betűs átírási rendszere, amelynek alapjait Thomas Francis Wade (1818–1895) brit diplomata és sinológus dolgozta ki a 19.

Közötti hasonlóságok Kujcsou és Wade–Giles-átírás

Kujcsou és Wade–Giles-átírás 2 közös dolog (a Uniópédia): Kína, Pinjin.

Kína

A Kínai Népköztársaság, röviden Kína (egyszerűsített kínai írásmóddal 中华人民共和国 (中国), pinjin: Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó (Zhōngguó), magyaros átírásban: Csunghua Zsenmin Kunghokuo (Csungkuo)) a világ második legnépesebb és Kelet-Ázsia legnagyobb országa, amely egyben túlmutat régióján, mivel mind Közép-Ázsiában, mind a tengeren vannak területei.

Kína és Kujcsou · Kína és Wade–Giles-átírás · Többet látni »

Pinjin

A pinjin átírás (汉语拼音), más néven kínai fonetikus ábécé (Hanyu pinyin wenzi – „a kínai nyelv szótaglistája”) a kínai írott nyelv (mandarin) latin betűkre való átírásának nemzetközileg használt, szabványos módszere.

Kujcsou és Pinjin · Pinjin és Wade–Giles-átírás · Többet látni »

A fenti lista az alábbi kérdésekre válaszol

Összehasonlítását Kujcsou és Wade–Giles-átírás

Kujcsou 12 kapcsolatokat, ugyanakkor Wade–Giles-átírás 11. Ami közös bennük 2, a Jaccard index 8.70% = 2 / (12 + 11).

Referenciák

Ez a cikk közötti kapcsolatot mutatja Kujcsou és Wade–Giles-átírás. Eléréséhez minden cikket, amelyből az információ kivontuk, kérjük, látogasson el: