Dolgozunk az Unionpedia alkalmazás helyreállításán a Google Play Áruházban
🌟Egyszerűsítettük a dizájnunkat a jobb navigáció érdekében!
Instagram Facebook X LinkedIn

Babits Mihály és Nagyvárad magyar irodalmi élete

Parancsikonokat: Különbségeket, Hasonlóságok, Jaccard hasonlósági koefficiens, Referenciák.

Közötti különbség Babits Mihály és Nagyvárad magyar irodalmi élete

Babits Mihály vs. Nagyvárad magyar irodalmi élete

Szentistváni Babits Mihály László Ákos (Szekszárd, 1883. november 26. – Budapest, Krisztinaváros, 1941. augusztus 4.) költő, író, irodalomtörténész, műfordító, a 20. század eleji magyar irodalom jelentős alakja, a Nyugat első nemzedékének tagja. Nagyvárad magyar irodalmi élete – Az első írásos feljegyzésekben Varadinum néven említett város alapítási évének a kutatás 1083-at tekinti; Szent László hamvait 1096-ban a már felépült püspöki székesegyházba hozták.

Közötti hasonlóságok Babits Mihály és Nagyvárad magyar irodalmi élete

Babits Mihály és Nagyvárad magyar irodalmi élete 14 közös dolog (a Uniópédia): A Holnap, Balázs Béla (író), Bécs, Budapest, Dutka Ákos, Első világháború, Emőd Tamás, Juhász Gyula (költő), Katolicizmus, Latin nyelv, Magyar irodalom, Magyar nyelv, Nyugat (folyóirat), Szeged.

A Holnap

A Holnap irodalmi antológia Nagyváradon, 1908-ban és 1909-ben megjelent 1.

A Holnap és Babits Mihály · A Holnap és Nagyvárad magyar irodalmi élete · Többet látni »

Balázs Béla (író)

Balázs Béla, születési és 1913-ig használt nevén Bauer Herbert BélaA Belügyminisztérium 1913.

Babits Mihály és Balázs Béla (író) · Balázs Béla (író) és Nagyvárad magyar irodalmi élete · Többet látni »

Bécs

Bécs (németül: Wien, bajor nyelvjárás szerint: Wean) Ausztria fővárosa és egyben legnagyobb városa, valamint az ország kilenc szövetségi tartománya közül az egyik.

Bécs és Babits Mihály · Bécs és Nagyvárad magyar irodalmi élete · Többet látni »

Budapest

Budapest (németül: Ofen-Pesth vagy Budapest, latinul: Budapestinum, szlovákul és csehül: Budapešť, lengyelül: Budapeszt, horvátul és szlovénül: Budimpešta, jiddisül: בודאפעשט, románul: Budapesta) Magyarország fővárosa, egyben legnagyobb és legnépesebb települése, jelenleg az Európai Unió 9.

Babits Mihály és Budapest · Budapest és Nagyvárad magyar irodalmi élete · Többet látni »

Dutka Ákos

Dutka Ákos, teljes nevén Dutka Ákos Sándor (Nagyvárad, 1881. szeptember 11. – Máriaremete (Budapest), 1972. december 27.) magyar költő, író, szerkesztő, újságíró.

Babits Mihály és Dutka Ákos · Dutka Ákos és Nagyvárad magyar irodalmi élete · Többet látni »

Első világháború

Az első világháború – avagy a kortársak megnevezése alapján a nagy háború – egy négy évig tartó világméretű katonai konfliktus volt a 20. század elején, 1914 és 1918 között.

Babits Mihály és Első világháború · Első világháború és Nagyvárad magyar irodalmi élete · Többet látni »

Emőd Tamás

A Holnap szoborcsoport tagjaként Nagyváradon Emőd Tamás (Berekböszörmény, 1888. augusztus 11. – Nagyvárad, 1938. szeptember 22.) költő, újságíró, színházigazgató, Fleischer Miklós festő bátyja.

Babits Mihály és Emőd Tamás · Emőd Tamás és Nagyvárad magyar irodalmi élete · Többet látni »

Juhász Gyula (költő)

Juhász Gyula (Szeged, 1883. április 4. – Szeged, 1937. április 6.) magyar költő.

Babits Mihály és Juhász Gyula (költő) · Juhász Gyula (költő) és Nagyvárad magyar irodalmi élete · Többet látni »

Katolicizmus

A katolicizmus a kereszténység fő irányzata, a judaizmusból sarjadt vallások közül a legnagyobb múlttal és hagyománnyal bíró világvallás. A legtöbb hívőt a római katolikus egyház számlálja a keresztény és a katolikus egyházak között. A katolikus szó egyetemest, általánost jelent. Azért egyetemes, mert a katolikus egyházhoz bárki, bármilyen származású ember csatlakozhat. Ez a felfogás a Krisztus utáni első században forradalmi volt, mert majdnem minden népnek, államnak sajátos hitvilága volt. Így például a zsidó valláshoz csak izraeliták – a választott nép tagjai – tartozhattak. Katolikus az, akit megkereszteltek – szentelt vízzel a katolikus egyház keretein belül. Elfogadja, hogy tagjai különféle nemzetekhez tartoznak, de helyteleníti azt, hogy a nemzet érdekét az egyház érdeke elé helyezzék.

Babits Mihály és Katolicizmus · Katolicizmus és Nagyvárad magyar irodalmi élete · Többet látni »

Latin nyelv

A latin nyelv az indoeurópai nyelvcsalád itáliai ágán belül a latin-faliszkuszi nyelvek csoportjába tartozó nyelv.

Babits Mihály és Latin nyelv · Latin nyelv és Nagyvárad magyar irodalmi élete · Többet látni »

Magyar irodalom

Petőfi Sándor arcmása, dagerrotípia. Az eredeti 1844-ben készült Petőfi dagerrotípia lemez retusálás előtti állapota az 1970-es évek végén Magyar irodalomnak azon irodalmi művek összességét tekintjük, amelyeket magyar nyelven írnak.

Babits Mihály és Magyar irodalom · Magyar irodalom és Nagyvárad magyar irodalmi élete · Többet látni »

Magyar nyelv

A magyar nyelv az uráli nyelvcsalád tagja, azon belül a finnugor nyelvek közé tartozó ugor nyelvek egyike.

Babits Mihály és Magyar nyelv · Magyar nyelv és Nagyvárad magyar irodalmi élete · Többet látni »

Nyugat (folyóirat)

A Nyugat a 20. századi magyar irodalom meghatározó folyóirata 1908.

Babits Mihály és Nyugat (folyóirat) · Nagyvárad magyar irodalmi élete és Nyugat (folyóirat) · Többet látni »

Szeged

Szeged (németül: Segedin, horvátul: Segedin, szlovákul: Segedín, románul: Seghedin, szerbül: Сегедин, latinul: Partiscum, ókori görögül: Partiszkon) megyei jogú város, Magyarország harmadik legnépesebb települése, a Dél-Alföld legnagyobb települése és központja, Csongrád-Csanád vármegye és a Szegedi járás székhelye a Tisza és a Maros találkozásánál.

Babits Mihály és Szeged · Nagyvárad magyar irodalmi élete és Szeged · Többet látni »

A fenti lista az alábbi kérdésekre válaszol

Összehasonlítását Babits Mihály és Nagyvárad magyar irodalmi élete

Babits Mihály 127 kapcsolatokat, ugyanakkor Nagyvárad magyar irodalmi élete 254. Ami közös bennük 14, a Jaccard index 3.67% = 14 / (127 + 254).

Referenciák

Ez a cikk közötti kapcsolatot mutatja Babits Mihály és Nagyvárad magyar irodalmi élete. Eléréséhez minden cikket, amelyből az információ kivontuk, kérjük, látogasson el: