Közötti hasonlóságok Arámi nyelv és Héberek evangéliuma
Arámi nyelv és Héberek evangéliuma 1 dolog közös (a Uniópédia): Targum.
Targum
Kurdisztánban talált, talán tunéziai eredetű héber Biblia targummal, a Schøyen Gyűjtemény része. A targum (héber תַּרְגּוּם, többes száma: targumim) a Tanakh (a Héber Biblia) arámi nyelvű (olykor akár bővebb magyarázatokkal is kiegészített) fordítása, amelyet a Második Templom időszaka és a kora középkor közt írtak vagy állítottak össze Palesztinában vagy Babilóniában.
A fenti lista az alábbi kérdésekre válaszol
- Amit úgy tűnik, hogy Arámi nyelv és Héberek evangéliuma
- Mi van a közös Arámi nyelv és Héberek evangéliuma
- Közötti hasonlóságok Arámi nyelv és Héberek evangéliuma
Összehasonlítását Arámi nyelv és Héberek evangéliuma
Arámi nyelv 66 kapcsolatokat, ugyanakkor Héberek evangéliuma 13. Ami közös bennük 1, a Jaccard index 1.27% = 1 / (66 + 13).
Referenciák
Ez a cikk közötti kapcsolatot mutatja Arámi nyelv és Héberek evangéliuma. Eléréséhez minden cikket, amelyből az információ kivontuk, kérjük, látogasson el: