Logo
Uniópédia
Kommunikáció
Szerezd meg: Google Play
Új! Töltse Uniópédia az Android™ készülék!
Ingyenes
Gyorsabb hozzáférés, mint a böngésző!
 

Aruba és Pidzsin nyelv

Parancsikonokat: Különbségeket, Hasonlóságok, Jaccard hasonlósági koefficiens, Referenciák.

Közötti különbség Aruba és Pidzsin nyelv

Aruba vs. Pidzsin nyelv

Aruba egy kb. A szociolingvisztikában a pidzsin terminus közvetítőnyelv szerepű, második nyelvként elsajátított kevert nyelvet jelent, amelyet olyan különböző anyanyelvű beszélők használnak, akik ismételt vagy kiterjedt kapcsolatba kerülnek egymással kereskedelmi kapcsolatok, bevándorlás, rabszolgaság vagy egyéb körülmények révén.

Közötti hasonlóságok Aruba és Pidzsin nyelv

Aruba és Pidzsin nyelv 2 közös dolog (a Uniópédia): Gyarmat (terület), Kreol nyelv.

Gyarmat (terület)

Gyarmatosított területek a világon 1945-ben A gyarmat szónak a történelemben két fő jelentése van: az egyik az ókorban egyes nagy népek által idegen területen létrehozott település.

Aruba és Gyarmat (terület) · Gyarmat (terület) és Pidzsin nyelv · Többet látni »

Kreol nyelv

Guadeloupe-i kreol felirat, fordításban: ’'''LASSÍTS''' szó szerint ’emeld fel a lábad’ (a gázpedálról) '''GYEREKEK JÁTSZANAK ITT!'''’ Tok piszin nyelvű szállodaszobákra való feliratok. Szó szerinti fordításban a baloldali: ’Nem jöhet be’; a jobboldali: ’Most takaríthatják a szobát’. A szociolingvisztikában a kreol nyelv terminus olyan kevert nyelvet nevez meg, amely a beszélői által második nyelvként elsajátított közvetítőnyelvből a kifejezés szokásos jelentése szerinti anyanyelvvé fejlődött.

Aruba és Kreol nyelv · Kreol nyelv és Pidzsin nyelv · Többet látni »

A fenti lista az alábbi kérdésekre válaszol

Összehasonlítását Aruba és Pidzsin nyelv

Aruba 51 kapcsolatokat, ugyanakkor Pidzsin nyelv 106. Ami közös bennük 2, a Jaccard index 1.27% = 2 / (51 + 106).

Referenciák

Ez a cikk közötti kapcsolatot mutatja Aruba és Pidzsin nyelv. Eléréséhez minden cikket, amelyből az információ kivontuk, kérjük, látogasson el:

Hé! Mi vagyunk a Facebook-on most! »